OpiskelijaTimo Kronlöf
Koulu Tampereen teknillinen yliopisto
Matkakohde Universität Karlsruhe, Saksa
Aika 19.09.2006 - 10.03.2007
Vaihto-ohjelma Erasmus

Alkusanat ennen lähtöä

Päätin lähteä kylmyyttä ja pimeyttä karkuun ja suorittamaan opintoja ulkomaille vähintään yhden lukukauden ajaksi. Eri maita ja mahdollisuuksia vertaillessani tiesin jo haluavani opiskella joko englannin tai saksan kielellä, jotta saisin opinnoista eniten irti ja oppisin samalla kyseisen kielen.

Valitsin lopulta kohteeksi Saksan sillä perusteella, että olin jo lukiossa yrittänyt sisäistää mieleeni saksan sekavia kielioppisääntöjä jokusen kurssin verran ja jopa suorittanut sen lyhyenä kielenä kirjoituksissa. Kävin varmuuden vuoksi myös yhden saksan kertauskurssin yliopistolla Suomessa lähtöä edeltävänä keväänä. Itseluottamukseni kielitaidon suhteen oli välttävä, mutta into oppia sitä käytännössä kiitettävä. Itse kaupungin ja vaihtoyliopiston valinnassa tärkeimmät kriteerit liittyivät lähinnä eteläiseen sijaintiin ja matkustusmahdollisuuksiin. Näillä eväillä siivilän läpi pääsi ensimmäisenä vaihtoehtona Universität Karlsruhe, joka on entinen teknillinen korkeakoulu, mutta nykyisin hyvin laaja-alainen yliopisto sekä tutkimuksessa että kurssitarjonnassa. Lisäksi yliopisto valittiin 2006 syksyllä Saksan toiseksi parhaaksi yliopistoksi ja parhaaksi teknilliseksi yliopistoksi kuuluen kolmen ns. ”Elite-Uni”:n joukkoon maassa.

Huolimatta joissain vaiheissa rivien välistä luettavasta mahdollisesti negatiivissävyisestä kielenkäytöstä, suosittelen Karlsruhea miellyttävänä vaihtokohteena, Saksaa kiinnostavana maana ja vaihtoon lähtöä mahtavana kokemuksena.

Hakuprosessi

Hakuprosessi on Tampereen teknillisessä yliopistossa hoidettu ja järjestetty niin yksinkertaiseksi kuin suinkin mahdollista, mutta siitä huolimatta paperien ja kaavakkeiden täyttöä riitti. Lippu-lappu-ralliin ohjeet löytyvät parhaiten Kansainvälisten asiain yksiköstä ja TTY:n intranetistä, Haavin vaihto-opiskeluosastosta. Luin entisiä vaihtoraportteja ennen lähtöäni, mutta niiden todellisen hyödyn tajusin vasta paikan päällä ollessani, joten tallenna rohkeasti tämäkin selostus kovalevysi uumeniin, jos itse olet lähdössä matkaan.

Hakupaperit lähetetään vähintäänkin hyvissä ajoin Saksaan ja vaikka ne tunnutaan käytävän tarkasti läpi, ei jokaisen pilkun paikalla ole niin sanotusti suurta merkitystä. Esimerkiksi erityisen tärkeäksi mainittu ”Learning Agreement” on mahdotonta täyttää etukäteen seuraavan vuoden kurssitarjonnan tullessa nettiin vasta uuden lukukauden kuluessa jos silloinkaan. Itse täytin kurssit edellisen lukukauden tarjonnan mukaan, ja lopulta pystyin käymään etukäteen valitsemistani kursseista vain kaksi. Lisäksi Uni Karlsruhen nettisivut ovat todella sekavat ja useita kursseja sieltä ei ikinä tule edes löytymään.

Opinnot

Jo ennen lähtöäni halusin suorittaa vaihtoaikanani mahdollisimman monipuolisia opintoja, kun siihen kerrankin olisi mahdollisuus. Tärkeimpänä katsoin kuitenkin olevan kieleen ja kulttuuriin perehtyminen. Saavuin Karlsruheen ajoissa ennen lukukauden alkua syyskuussa. Nopean kulttuuripainotteisen alun jälkeen osallistuin yliopiston järjestämään vaihtareiden intensiivikielikurssiin. Kyseisellä kurssilla mentiin kovaa ja korkealla, mutta pääsin hyvällä motivaatiolla jollain lailla mukaan. Vaikka ennen kurssia järjestettiin ns. tason määrityskoe, jonka perusteella ryhmät jaettiin, en tuntenut olevani oman tasoisessa ryhmässä. Kielikurssin paras anti oli joka tapauksessa sosiaalinen ja myöhemminkin oman ryhmän muiden opiskelijoiden kanssa tuli pidettyä yhteyttä ja samalla harjoitettua puhuttua kieltä.

Itse opinnot alkoivat kolmen kielikurssiviikon jälkeen rauhalliseen tahtiin niin, että osa kursseista alkoi heti ensimmäisellä viikolla ja osa vasta marraskuussa.
Suoritin seuraavat kurssit:

1. Arbeitswissenschaft I,    4  ECTS

Lähinnä turvallisuustekniikan kurssi, jolla käsiteltiin mm.ergonomiaa, työn kuormittavuutta, ympäristötekijöitä työssä kuten melu, valaistus, vaaralliset aineet jne. sekä kaikkien näiden mittaustekniikoita. Erittäin mielenkiintoinen kurssi, ja professori puhui selkeästi sekä innostuneesti aiheesta. Suullinen tentti, johon piti varata aika suoraan professorilta.

2. Arbeitswiss. Praktikum,   3 ECTS

Edellä mainitun kurssin ns.labrakurssi, josta ei ollut tenttiä, vaan opintopisteet sai pakollisen paikallaolon perusteella ja osallistumalla harjoituksiin. Käytiin teoriaa käytännössä – suosittelen.

3. Management of Business Networks,  5,5 ECTS

Tietojohtamisen kurssi, jonka aiheet eivät olleet kovin lähellä omia opintojani, mutta joka oli ajoittain hyvin mielenkiintoinen. Ryhmäkoko oli pieni ja opetus intensiivistä englannin kielellä. Kurssilla oli ilmeisesti kielen takia useita vaihtareita. Luento-osuuden jälkeen seurasi kirjallinen tentti, minkä jälkeen loppukurssilla tehtiin käytännön harjoituksia sekä suurehko 20 sivun ryhmätyö päättyen videokonferenssin yhteydessä toiseen yliopistoon Kanadassa.

4. Personalmanagement,   2,5 ECTS

Henkilöstöjohtamista käsittelevällä kurssilla puhuttiin viimeisimmistä lehtiuutisista ja saksalaisista yrityksistä muiden muassa. Professorin puheesta ei alkukurssista saanut mitään selvää, mutta loppua kohti kurssi toimi oivallisena kuullunymmärtämisharjoituksena viikoittain

5. Ecology – Ecosystems and their Development Potentials, 3 ECTS

Aihe oli erittäin kiinnostava, mutta luennot eivät aina vastanneet odotuksia. Kurssi luennoitiin englanniksi ja se oli osa ”Resources Engineering, International Masters Degree”- ohjelmaa, jossa ei ole yhtään saksalaista mukana.

6. Environmental Hygiene,   1,5 ECTS

Tämäkin kurssi kuului em. ryhmään, ei saksalaisille opiskelijoille ja luennoitiin englanniksi. Kurssi käsitteli vesistöjen kuormittumista, suojelua ja kunnossapitoa sekä erilaisia vesistöjen saasteiden mittaindikaattoreita. Professori keskittyi paljon kehitysmaiden ongelmiin ja antoi paljon esimerkkejä näiden hoitamisesta Saksassa verrattuna muihin maihin.

7. Techn.-naturwiss. Deutschkurs,  3 ECTS

Alun intensiivikielikurssi. Tätä lukuun ottamatta kaikki kielikurssit maksoivat todella paljon (n.120€).

8. Technische Mechanik,   5,5 ECTS

Hyvä luennoitsija, selkeät esimerkit, mutta ääni yliopiston suurimmassa salissa peittyi ajoittain saksalaisten kollegoideni viikonloppusuunnitelmien alle. Laskuharjoitukset olivat hyödyllisiä ja niiden pitäjä omistautunut. Aikani ei riittänyt tarpeelliseen omistautumiseen kurssilla, ja tunnin aika tentissä tuntui naurettavan lyhyeltä. Tuloksia en vielä tässä vaiheessa tiedä, mutta en usko läpäisseeni kurssia.

Asuminen

Itse sain ensin eräästä opiskelija-asuntolasta tarjouksen nettihaun perusteella, mutta kieltäydyin siitä ja hankin lopulta kämpän vapailta markkinoilta pitkän sähköpostiruletin jälkeen. Asuntoni oli ns. WG (Wohngemeinschaft) eli suomeksi huoneisto, jonka opiskelijat ovat vuokranneet yhdessä ja kaikilla on oma huone. (ks. http://www.wg-gesucht.de/) Suosittelen vastaamaan ilmoituksiin saksaksi, mutta jatkoyhteydenottoihin voi aina myös kirjoittaa varmuuden vuoksi englantia. Hyvä taktiikka on kirjoittaa joku hyvä pohja sähköpostille ja muokata sitä ilmoituksen mukaan erilaiseksi ja lähettää mahdollisimman monelle. Soluasumiseen tottuneille WG on erinomainen ratkaisu.

Hintahaitari asunnoissa on laaja, mutta yleisesti Karlsruhe on Tamperetta edullisempi sekä asunnoissa että elinkustannuksissa kuten ruuissa ja juomissa. Asuntolasta voi huoneen saada niinkin edullisesti kuin 120€, mutta WG:stä saa parhailla paikoilla maksaa jopa 400€/kk. Itse asuin mukavan saksalaisen ammattikorkeakouluopiskelijan kanssa n.60 neliön WG:ssä, josta maksoin 310€/kk aivan keskustan tuntumassa. Vaikka ilmasto Karlsruhessa on mitä leppoisin, kannattaa kämpästä riippumatta varautua kylmyyteen talvella. Eristys on katsottu käytännössä tarpeettomaksi, ja talvella voi näin sisälämpötila vaihdella reippaasti ulkolämpötilaa mukaillen. Muuten asumisesta ei suomalaisille pitäisi pientä suurempaa shokkia aiheutua, jopa kraanavettä voi juoda turvallisesti.

Raha-asiat

Avasin Karlsruhessa pankkitilin postipankkiin, ja se olikin hyvä päätös, sillä monia asioita ei voi hoitaa helposti ilman Saksalaista pankkitiliä. Tilin avaaminen hoidettiin yhdessä orientaatioviikolla, mutta se onnistuu helposti myös omatoimisesti vierailemalla jossain pankissa vaikkapa englannin kielellä alkuun. Tilisiirrot Suomen tai muunkaan EU-maan tililtä eivät maksa mitään, mutta se vaatii muutaman arkipäivän aikaa. Postipankista sain ilman kuluja pankkikortin ja nettitunnukset suoraan kotiin. Pankkikortista oli se hyöty, että se oli ainoa kelpuutettava maksuväline käteisen lisäksi useassa liikkeessä ruokakaupat mukaan lukien.

Rahaa kuluu reissatessa varsinkin, jos tarkoituksena on matkustella yhtään enempää Saksan ulkopuolelle. Siksi on hyvä olla esim. visa electron-kortti, jolla saa EU-maissa nostettua rahaa ilman kuluja kaikista automaateista. Keväällä tilin saldo alkoi olla surullista katseltavaa, mutta en missään nimessä kadu matkoja tai muita mahtavia kokemuksia, joista välillä joutui muutaman lantin pulittamaankin.

Kulttuuri, kieli ja tavat

Paljon puhutusta kulttuurishokista ei kannata ottaa mitään apinaa selkään. Itse odottelin sitä jokusen kuukauden kunnes unohdin koko jutun. Asuminen Saksassa ei eroa oleellisesti Suomen oloista ainakaan, jos on edes jonkinlaista matkustustaustaa. Sama valuutta, englantia puhutaan kuten meilläkin, EU, ei merkittävää eroa ilmastossa, internet – siinä esimerkkejä kaikesta, jota voi ajatella, jos tulee äitiä ikävä. Tietysti kulttuuri eroaa usein silmiin pistävästikin totutusta: byrokratiaa tosiaankin on moninkertainen määrä - siis jos ei elä vain ”Erasmus-joustolla”, joukkoliikenne on hieman eri tasolla kuin Suomessa – raitiovaunua, metroa, s-bahnia ym. (ks. http://www.kvv.de/kvv/index.php?navid=0), autobaanat vievät sinut liftikyydillä 300km päähän Müncheniin 2h 15min 10€ bensakuluilla (ks. http://www.mitfahrgelegenheit.de/), olutta voidaan juoda aamiaiseksi muulloinkin kuin vappuna, franchising-sopimuksella toimivia leivänlämmityskioskeja on joka nurkalla.
 
Tavoiltaan Saksalaisista saa alkuun vaikutelman heidän olevan keskimäärin yltiömukavia ja ystävällisiä, mutta kun vieraskoreus unohdetaan, paljastuu alta suomalaisten kaltainen inhimillinen henkilö. Näin siis pääsääntöisesti – olen oppinut olemaan yleistämättä ihmisryhmiä. No, vieraanvaraisuus on kyllä toisinaan uskomatonta tuntemattomien ihmisten tarjotessa yöpaikkaa ja ruokaa vain mainitakseni muutamia. Kohteliaisuus on myös tärkeää Saksassa, eli muista kiittää ja yritä joskus puristaa vielä hymyä, niin pärjää jo hienosti. Teitittely on hyvä oppia ajoissa, sillä se voi aiheuttaa pientä närää, jos muuten puhe saksaksi alkaa sujua.

Alkuunhan en ymmärtänyt mitään saksasta. Ei silti kannata pelätä. Tutorit olivat kaikki erittäin avuliaita, hekin entisiä vaihtareita ja opettivat sekä korjasivat puhetta ilman hampaiden kiristelyä. Mistään murteesta ei myöskään Karlsruhessa tarvitse ottaa paineita, sillä erityisesti ulkomaalaisten kanssa puhutaan selkeästi ja myöhemmin uusiin ilmauksiin tottuu. Suosittelen puhumaan alusta alkaen uusien tuttavuuksien kanssa saksaa, vaikka se tuntuisi ylivoimaiselta ja vaikka samoja fraaseja tulisi toistettua kyllästymiseen saakka. Loppujen lopuksi puolessa vuodessa voi oppia puhumaan sujuvaa saksaa huonollakin pohjalla, jos vain on motivaatiota ja on sosiaalinen. Kielitaitoni kehittyi lähes nollasta erittäin sujuvaan keskustelukykyyn sekä muiden ulkomaisten että saksalaisten henkilöiden kanssa. Myös englannin kielen, varsinkin kirjoitettu taitoni koheni huomattavasti.

Vapaa-aikaa

Välillä saattaa mieleen väkisinkin hiipiä Seppo Rädyn kommentti: ”Saksa on paska maa”, mutta ei kannata lannistua – Suomessakaan ei aina ole ruusuilla tanssimista. Tylsyyttä lievittämään suosittelen tutustumaan ihmisiin, keksimään harrastuksia/jatkamaan harrastamista, osallistumaan tapahtumiin ja matkustelemaan. Tutustuin useisiin ihmisiin, ja suurimpana antina koenkin juuri kansainväliset kontaktit matkan ajalta.

Kiersin puolen vuoden aikana läntisen Saksan tärkeimmät ja mielenkiintoisimmat kaupungit sekä Berliinin ja piipahdin parina pitkänä viikonloppuna mm. Roomassa ja Itävallassa. Reissut maksavat, mutta verrattuna matkustamiseen Suomesta käsin, tilaisuus on ainutlaatuinen.

Matkustus

Matkustus on mukavaa ja suhteellisen edullista keskeisen sijainnin vuoksi. Suosittelen käyttämään hyväksi läheisen lentokentän palveluita (http://www.badenairpark.de/). Paikan päälle Karlsruheen pääsee kätevästi Ryanairilla (http://www.ryanair.com/site/DE/) Tampereelta Frankfurtiin ja sieltä sukkulabussilla sekä junalla loppumatka. Kunhan varaa lentonsa ajoissa voi päästä mm. Roomaan ja takaisin kaikkine kuluineen 25€:lla! Junat ovat todella kalliita Saksassa, mutta viikonloppuisin vuorokauden voimassa oleva ”Schönes Wochenende Ticket” maksaa vain 25-30€ ja sillä voi matkustaa 5 ihmistä niin kauas kuin ehtii sekä käyttää myös kaupunkien paikallisliikennettä ilman lisäkuluja (http://www.bahn.de/p/view/index.shtml). Alpeille pääsee laskettelemaan talvisin moniin eri kohteisiin Itävallassa, Sveitsissä ja Ranskassa.

Loppusanat

Koko matka ei täysin mennyt suunnitelmien mukaan, mutta toisaalta vaikka joitain suunnitelmia jäi toteuttamatta, niin tein paljon enemmän ns. ylimääräistä liittyen opiskeluun sekä excursioihin. Suoritin erittäin paljon opintoja laaja-alaisesti keskittymättä liikaa tiettyyn alaan, mutta sain myös omalta alaltani paljon tärkeää oppia hieman eri näkökulmasta kuin kotona Suomessa. 

 


Hae apurahaa verkossa


Hae apurahaa, muuta tietojasi tai tee maksupyyntö. Kaikki kätevästi verkossa apurahapalvelussamme.

Lue Vesitalous-lehteä

etusivu-section2.jpg

Uusimman lehden teemana on vesihuolto. 

Tutustu lehteen